Znaleziono 14 wyników
- ndz mar 29, 2015 12:13 pm
- Forum: Ogólna dyskusja
- Temat: Pierwsze wrażenia
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 29250
Re: Pierwsze wrażenia
Moje wrażenia póki co: Gra to praktycznie BG 2.5 z poprawionym systemem walki. Nie zabrakło nawet nieśmiertelnego "Przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę" : D. Świat jest trochę pustawy, za mało w nim zwykłych rozmów z prawdziwymi ludźmi, ale za to lokacje i generalnie grafika jes...
- ndz mar 29, 2015 11:57 am
- Forum: Pomoc techniczna
- Temat: Najczęstsze problemy techniczne + rozwiązania
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 9736
Re: Najczęstsze problemy techniczne + rozwiązania
Jeśli chodzi o problem z systemem Windows 7 32-bit i crashami - mi wystarczyło zwiększenie limitu RAMu do 2560 MB, aby zapewnić płynne działanie bez żadnych crashy przez cały dzień (pod warunkiem wyłączenia wszystkich innych programów zamulających pamięć, w szczególności przeglądarki). Gram na toste...
- wt sie 13, 2013 11:44 pm
- Forum: Mechaniczna Nirwana Mechanusa
- Temat: Nie mogę odpalić instalacji Tormenta Win7
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 11877
Odp: Nie mogę odpalić instalacji Tormenta Win7
Do skutku?
U mnie na Win7 bez problemu działa stara płyta od CD Projektu, nie wymagając żadnych kombinacji ani trybów zgodności, więc pewnie faktycznie masz uszkodzone jakieś pliki...
U mnie na Win7 bez problemu działa stara płyta od CD Projektu, nie wymagając żadnych kombinacji ani trybów zgodności, więc pewnie faktycznie masz uszkodzone jakieś pliki...
- wt sie 13, 2013 7:15 pm
- Forum: Mechaniczna Nirwana Mechanusa
- Temat: Nie mogę odpalić instalacji Tormenta Win7
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 11877
Odp: Nie mogę odpalić instalacji Tormenta Win7
A może spróbuj po prostu grę kupić? :-\
- śr lip 03, 2013 3:39 pm
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
Czy wątek tłumaczeniowy nie jest właśnie po to, by kwestie elastyczne czynić bardziej sztywnymi? ;) Powiem szczerze, że trochę dziwne mi się wydaje, że po dość długim czasie nadal nie została ustalona spójna wersja tłumaczenia najważniejszego wyrazu w całej grze :P Wiadomo, że wszyscy i tak nie będą...
- pn lip 01, 2013 7:02 pm
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
Z tego co zrozumiałam podczas redakcji VD, Corpselight nadal obstaje przy jakiejś dziwnej odmianie i nie zostały jeszcze ustalone odgórne wytyczne.
Wersja, którą podałeś, jak dla mnie jest zdecydowanie najsensowniejsza.
Wersja, którą podałeś, jak dla mnie jest zdecydowanie najsensowniejsza.
- ndz cze 30, 2013 4:26 pm
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
Jak inaczej chcesz uzasadnić propozycję, by tłumaczenie wyrazu numenera na język polski w mianowniku l.mn. brzmiało "numenera"? Jaką inną odmianę proponujesz? Bo jakoś z liczbą mnogą poradzić sobie trzeba. Kiedy bohater napotka dwa takie cosie, to jak o nich powiesz? "dwa numenera&quo...
- ndz cze 30, 2013 12:53 pm
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
Wracając do wątku odmiany i liczby mnogiej słowa "numenera". Wg mnie nawet jeśli angole używają jej jak "information", uważając za obiekt niepoliczalny, to my nadal możemy odmieniać ją tak jak naszą "informację". Czyli normalnie. Mamy przetłumaczyć słowo na język polski...
- sob cze 29, 2013 10:40 pm
- Forum: Nasz Wortal
- Temat: Grimuar Sferowca - uwagi techniczne
- Odpowiedzi: 89
- Odsłony: 98922
Re: Grimuar Sferowca - uwagi techniczne
Mnie też forum ciągle wylogowuje. Well.
Dzisiaj też zmieniło mi nagle motyw kolorystyczny na bardzo jasny - jestem pewna, że wcześniej wyglądało jakoś ciemniej. To globalna zmiana? Da się ją jakoś cofnąć? (W profilu takiej opcji nie znalazłam.)
Dzisiaj też zmieniło mi nagle motyw kolorystyczny na bardzo jasny - jestem pewna, że wcześniej wyglądało jakoś ciemniej. To globalna zmiana? Da się ją jakoś cofnąć? (W profilu takiej opcji nie znalazłam.)
- sob cze 29, 2013 1:43 am
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
Po prostu "żak" oznacza tyle co uczeń, student, w ogóle nie widzę jak to ma się skojarzyć znaczeniowo z archetypem jacka (chyba że dzięki tropowi fonetycznemu). To już lepszy faktycznie byłby "spec". A, i "szelma" jest fajny. Changing God - hmm, "Pan Zmian"? ;...
- pt cze 28, 2013 4:05 pm
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
Żak kojarzy mi się tylko ze śmiesznie ubranym facetem z dużym gęsim piórem i ewentualnie zabawną czapką, nie jestem pewna czy to właściwy trop :P
"Pan Tysiąca Twarzy" +1, chociaż wg mnie w ogóle gdyby twórcy chcieli, żeby facet nazywał się Thousand-Faced God, to by go tak nazwali...
"Pan Tysiąca Twarzy" +1, chociaż wg mnie w ogóle gdyby twórcy chcieli, żeby facet nazywał się Thousand-Faced God, to by go tak nazwali...
- czw cze 27, 2013 12:41 pm
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
O, o! Cwaniak, to jest dobre słowo :P
Albo jakiś synonim typu chytrus, spryciarz...
Albo jakiś synonim typu chytrus, spryciarz...
- czw cze 27, 2013 11:44 am
- Forum: Kącik Tłumaczeń
- Temat: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
- Odpowiedzi: 119
- Odsłony: 107993
Re: [Torment] ToN: Komentarze do glosariusza
Z tego fragmentu wynika, że nasze tłumaczenie jest zupełnie bez sensu - postać, która umie wszystko po trochu i na niczym się dobrze nie zna? Przecież to raczej przeciwieństwo "speca", "specjalisty". :/ W takim wypadku już faktycznie szłabym w waleta. Albo w ogóle jakieś niedosło...
- wt cze 25, 2013 11:11 am
- Forum: Nasz Wortal
- Temat: Przedstaw się!
- Odpowiedzi: 50
- Odsłony: 73193
Re: Przedstaw się!
Dzień dobry, witam się, miło mi :)
Zgłosiłam się do pomocy przy konstruowaniu wortalu - mam nadzieję, że dam radę i się przydam. :D
Zgłosiłam się do pomocy przy konstruowaniu wortalu - mam nadzieję, że dam radę i się przydam. :D